هزینه ترجمه انگلیسی به فارسی

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

محاسبه نرخ ترجمه

دستنوشته شما ممکن است نیاز به ترجمه داشته باشد، و شما در تعیین قیمتی که باید بپردازید مشکل دارید. چندین گزینه در دسترس است، مانند کلمات در صفحه، صفحات در ساعت و کاراکترها در ساعت. نحوه تخمین هزینه ترجمه را در این مقاله به شما آموزش خواهیم داد. برای کشف بیشتر به ادامه مطلب بروید. بیایید ابتدا هزینه هر کلمه و هزینه هر صفحه را تعریف کنیم. میشه بگی بهترین نرخ چنده؟
قیمت هر کلمه

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

گزارشی که توسط GSA منتشر شد، میانگین قیمت هر کلمه را برای یازده زبان رایج توضیح داد. ارزان ترین نرخ 008 دلار آمریکا است و پس از آن اسپانیایی، فرانسوی و چینی قرار دارند. نرخ های بالایی برای زبان های عربی، ژاپنی و کره ای وجود دارد که پرتغالی در وسط آن 049 دلار است. اما واقعیت این است که هیچ نرخ استانداردی برای ترجمه یک سند وجود ندارد و هر آژانس هزینه های متفاوتی دارد. برای خدمات ترجمه ارزان قیمت، در اینجا چند نکته وجود دارد:
قیمت هر صفحه

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

در دنیای ترجمه، قیمت هر صفحه یکی از متداول ترین روش هاست. هنگامی که یک سند به صورت دیجیتالی در دسترس نیست یا زمانی که یک سند به صورت PDF اسکن شده است، این روش به خوبی کار می کند. با قیمت هر صفحه، می توانید اطلاعات بیشتری را در یک صفحه قرار دهید. به عنوان مثال، ترجمه یک سند کوچک از انگلیسی به آلمانی را می توان از طریق خط شارژ کرد. اسناد و پروژه ها را نیز می توان با استفاده از این روش به روز کرد.
قیمت هر ساعت

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

قیمت مترجم در هر ساعت بسته به موضوع و زبان مورد استفاده متفاوت است. زمینه ها و موضوعات زیادی وجود دارد که مترجمان روی آنها کار می کنند. انتخاب مترجمی که در یک زمینه متخصص باشد از بسیاری جهات سودمند است. ممکن است ایده خوبی باشد که مترجمی را استخدام کنید که بازاریابی و تبلیغات در کشور شما را به خوبی می شناسد. ترجمه ها با بالاترین کیفیت ارائه می شود و شما می توانید آزادانه تر مذاکره کنید. به یاد داشته باشید که قبل از تعیین قیمت خود، در مورد نرخ هر زبانی که قصد دارید روی آن کار کنید، مذاکره کنید.
قیمت هر کاراکتر

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

بسیاری از مؤسسات ترجمه، مشتریان خود را بر اساس تعداد کاراکترهای زبان مبدأ هزینه می کنند. 55 کاراکتر در یک خط با فاصله وجود دارد. مشتریان در اروپای مرکزی می توانند با مقایسه تعداد کاراکترها در متن مبدا و در زبان مقصد، نرخ ها را به راحتی مقایسه کنند. با این حال، روشی مانند این می تواند گمراه کننده باشد. برای مثال، ترجمه های انگلیسی به آلمانی، به طور متوسط ​​هشت کلمه در هر خط است. به همین دلیل، مشتری باید انتظار پرداخت بیشتر را داشته باشد.
هزینه هر صفحه

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

قیمت ترجمه از صفحه ای به صفحه دیگر بسیار متفاوت است. متون بازاریابی کلمات کمتری دارند و ممکن است از گرافیک بیشتری نسبت به بروشورهای بسته استفاده کنند. همچنین این امکان وجود دارد که اندازه فونت بر تعداد کلمات تأثیر بگذارد. در اروپای مرکزی معمولاً قیمت ترجمه‌هایی با مشکل عادی به ازای هر خط محاسبه می‌شود. این کار مقایسه قیمت ها را آسان تر می کند. محدوده قیمت ترجمه انگلیسی به هر یک از این زبان ها 150 تا 220 یورو است.
هزینه هر کاراکتر

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

چندین روش پرداخت مختلف برای ترجمه موجود است. سایر شرکت های ترجمه بر اساس کاراکتر یا خط هزینه می کنند، در حالی که دیگران بر اساس کلمه هزینه می کنند. هنگام مقایسه نرخ ها ممکن است قیمت ها از زبانی به زبان دیگر متفاوت باشد. همچنین توجه به نوع ترجمه مورد نیاز و همچنین تعداد کلمات بسیار مهم است. در ترجمه از آلمانی به انگلیسی، کلمات بیشتری نسبت به نسخه اصلی وجود خواهد داشت. با این حال، اگر مشتری مایل به پرداخت بیشتر باشد، مشکل کمتری خواهد بود.
هزینه هر خط

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

تعداد کلمات ترجمه آلمانی به انگلیسی ممکن است عاملی در مقایسه قیمت ها باشد. طول یک خط، یا 55 کاراکتر، تقریباً 8 کلمه با فاصله است. مقایسه نرخ ها چالش برانگیز است، زیرا ترجمه های آلمانی به انگلیسی اغلب حاوی کلمات بیشتری نسبت به متن مبدا هستند. شرایط پزشکی و اسناد حقوقی نیز صورت حساب شما را افزایش می دهد. پیچیدگی سند ممکن است تعیین کند که آیا خدمات ترجمه ای را انتخاب کنید که برای هر کلمه یا خط هزینه دارد یا خیر.
هزینه هر کلمه

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

عوامل متعددی وجود دارد که هزینه هر کلمه ترجمه را تعیین می کند. قیمت به جفت زبان، پیچیدگی و تخصص مترجم بستگی دارد. هزینه هر کلمه از 007 دلار تا 016 دلار با تخفیف های بزرگتر برای خریدهای حجمی متغیر است. هزینه ترجمه می تواند کمتر از نیمی از این مبلغ برای هر کلمه در برخی زبان ها باشد. به عنوان مثال، ترجمه دقیق ژاپنی، چینی و عبری دشوار است.
منبع: ترجمانو
نرخ ترجمه فارسی به انگلیسی
ترجمانو

دیدگاهتان را بنویسید